Translation of "was close" in Italian


How to use "was close" in sentences:

He was close to that dog.
È stato vicino a quel cane.
That stuff smarted because some of it was close to being true.
Parole che bruciavano, perché erano così vicine alla verità.
And if I guessed how much he had, even if I was close, he'd give it to me.
E se indovinavo quanti ne aveva, anche se ci andavo vicino, me li regalava.
You brought us out here because it was close to a meeting?
Ci hai portato qui perché era vicino ad una riunione?
It was close to the end of our junior year when I decided it was about time to get the virginity thing over with.
Verso la fine del penultimo anno decisi che era ora di farla finita con la storia della verginità.
It was close, but they think he'll make it.
C'è mancato poco, ma pensano che se la caverà.
And I used to go in there a lot because it was close enough to the lab where I could ride my bicycle.
Ed ero solito andare la' spesso, perche' era abbastanza vicino al laboratorio dove potevo arrivare in bicicletta.
Yeah, well, nothing personal, Walt, but you wouldn't know a criminal if he was close enough to check you for a hernia.
Si', beh, senza offesa, Walt, ma tu non riconosceresti un criminale nemmeno se fosse cosi' vicino da controllarti un'ernia.
I was close to linking the shooting to the administration and now I'm pulled off the case.
Ero vicino a collegare il cecchino con l'amministrazione e adesso vengo estromesso dal caso.
Yeah, but, I mean, 58. I was close.
Si', ma... Insomma, 58... ci sono andato vicino.
I was close enough to touch her.
Ero cosi' vicino da poterla toccare.
So he is a pacifist in our experiment it was close call between two people of different gender preference always goes to the girl.
Quindi e' un pacifista nel nostro esperimento. Se c'e' parita' tra due persone di genere diverso, la preferenza va sempre alla ragazza, perche' portare in grembo un figlio diventa il lavoro numero uno dopo l'apocalisse.
But I was close to my friends' children.
Ma ero vicina ai figli dei miei amici.
I thought you said it was close.
Non avevi detto che era vicina?
If she was close to making that enzyme, she could be another source for the booster shot.
Se aveva quasi riprodotto l'enzima, poteva essere la mia nuova fonte.
Son of a bitch wasn't talking from this building, but he was close.
Quel bastardo non era qui, ma non poteva essere lontano.
Listen, if I knew for a fact Iran was close to a nuclear weapon, I'd tell you.
Ascolta, se sapessi per certo che l'Iran è prossimo ad ottenere un'arma nucleare... te lo direi.
I saw someone who was close to me.
Ho visto qualcuno che... mi stava a cuore.
Maybe curious about someone that was close to me.
Forse la curiosità di conoscere qualcuno che era stato vicino a me.
Do you know if he was close to any of the other people that you interviewed?
Sa se fosse legato a qualcun altro dei suoi intervistati?
Bobby and me went over to Stevie's house 'cause Bobby was close with them.
Io e Bobby siamo andati... a casa di Stevie, perché Bobby era suo amico.
Someone I was close to just died because of me.
Una persona a me cara e' morta... a causa mia.
Delriego was close to finding the girl.
Delriego stava per trovare la ragazza.
I don't think what I saw was close to ready for Laurie.
Non credo che quello che ho visto sia lontanamente pronto per Laurie.
An SVR officer said he was close to launching an operation that would bring America to its knees.
Un ufficiale dell'SVR ha detto che stava per lanciare un'operazione - che avrebbe messo l'America in ginocchio.
Maybe I thought it was close enough.
Forse ho pensato che c'erano molte analogie.
And they killed Dunn because she was close to Schultz.
E hanno ucciso Dunn per la sua vicinanza a Schultz.
Your cousin was attacked by somebody he was close to.
Suo cugino è stato attaccato da qualcuno che conosceva.
'Cause I lost someone that was close to me, too.
Perche' anche io ho perso qualcuno a cui tenevo...
But that veil disappears, when you lose someone, you loved or someone who was close to you - and you see death clearly - for a second.
A volte succede che questo velo si tolga all'improvviso.....quando si perde una persona amata, una persona che ci è stata vicina. E così vediamo la morte. Per un attimo la vediamo chiaramente.
You know, I was close enough to smell it.
Ero così vicino da sentirne l'odore.
Rene was close to their leader.
René era amico del loro capo.
Well, she was friendly, but I wouldn't say she was close to anyone.
Beh, era socievole, ma non direi fosse intima con qualcuno.
And as there was no residue on his clothing to indicate that the shooter was close...
E siccome non c'era alcun residuo sui suoi vestiti ad indicarci che l'assassino fosse vicino...
The only thing I could compete with him in was close-up magic.
L'unica cosa in cui potevo competere con lui, erano i giochi di prestigio.
My sister's child was close to death
Il figlio di mia sorella stava per morire
So I was told about 10 years ago that this would never happen, that this was close to impossible.
10 anni fa mi è stato detto che questo non sarebbe mai successo, che sarebbe stato quasi impossibile.
There came over against Gibeah ten thousand chosen men out of all Israel, and the battle was severe; but they didn't know that evil was close on them.
Diecimila uomini scelti in tutto Israele giunsero davanti a Gàbaa. Il combattimento fu aspro: quelli non si accorgevano del disastro che stava per colpirli
3.1725831031799s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?